close
  昨天(今天)做了一件很了不起的事,在一天之內寫了共一萬字的繪本心得。

  事情是這樣的(懶得看閒話請直接往下拉),因為考試和作業的關係,星期三之後我才空出時間做星期五的這份作業。然而週三晚上偏巧要練柔道到十一點多才能回家,回家後忙著輸入問卷資料直到兩點,所以我就自然而然地一覺到六點。(這真的不是我想要的,可是我聽不到鬧鐘)

  也就是說,我只剩昨天(四)一天,來寫完十本繪本的心得。

  週四上午打工,下午上課,晚上社課,接著又要十點多才能回到家。我不得不利用打工的時間開始寫心得(幸而昨天上午不會很忙),連便當都買好了,打算中午也不離開,這樣一個早上加中午拚下來,寫了四本心得,最長的寫了超過一個半小時,最短的也差不多快要一個小時。字數算一下,每篇都超過一千字(很不幸,我把寫網誌的習慣帶過去了)。也就是說照這樣算下去,平均一篇一小時,一千字,十篇總共就是一萬字。

  身旁工讀生瞥了一眼我的螢幕:「你寫那麼多幹嘛?我當初都隨便趕出來的耶。」
  不是字數多就代表認真啊,親愛的同學,要知道我是連故事大綱一起寫下去的。

  總之我利用下午上完課到晚上社課前的一個小時,又寫完了一本。週四晚上回家就開始挑戰剩下的五本書,一路寫到四點多,中間還發生了找不到書的事件,結果我還是寫完了(是的,你沒看錯,我在找不到書的狀況下仍然寫了兩千多字。)

  雖然我並不喜歡繪本,但是寫了還是寫了,我把比較不那麼濫竽充數的心得稍微刪修、分次貼上來好了(不過因為是心得,所以故事情節也就無所謂爆雷不爆雷了,我是以老師為對象而寫的,而老師幾乎每一本都看過)。其中也有少數是我喜歡的書,但是畢竟是作業,不能完全隨心所欲便是了。

  今天貼兩篇,是同個作者David Wiesner 的作品,第一本書有中譯,《瘋狂星期二》,不過我沒拿到(是說這本書文字少到就算寫的是德文也沒關係);第二本我就不清楚了。他是屬於畫風寫實而字少的那種繪本作家。以這次作業來說,我對他的喜好度在十本書中大概是排在中間的。以下主要是寫書中的故事(抱歉,實在拗不出什麼心得),因為自己看看覺得沒什麼內容,所以就把後半節收起來,想看的再點進去看吧。XD

--

《Tuesday》,David Wiesner(1991)

  這是一本幾乎沒有文字的繪本,整個故事就是由圖畫所構成,除了剛開頭的"Tuesday evening, around eight."和結尾一句"Next Tuesday, 7:58 P.M."之外,中間頂多就只有時間(也就是數字),其他完全是圖片的天下。

  我是因為畫風而選擇這本書的,同樣地我也選了同作者的《June 29, 1999》,事實上下一篇就是在談那本書。原本我大概是被這本書寫實細緻的畫風和暗灰又清晰的色調所吸引,但是重新翻了幾次後,我發現我也喜歡上了這本書中的構圖方式──那種明明是靜態的圖片,卻能展現出活潑而躍動的動態特質。

  書中的故事相當天馬行空,甚至我很難說它是一個故事。該怎麼說呢?不就是一群青蛙在晚上飛來飛去嗎?可是Wiesner卻能讓這麼無厘頭的普通故事(看我不是用一句話就說完了?)變成相當具有特異風格的活潑繪本。

  從一開始以一隻烏龜警覺到什麼東西要出現了的連環圖片,一直到青蛙乘著葉片凌空飛過,Wiesner展現了一種類似漫畫般的輕巧風格。下一頁則用跨頁滿版的圖片展現一群站在電線杆上的小鳥與佈滿天空的青蛙,以此展現整本書的基調。青蛙們的淘氣也從這裡開始出現,牠們甚至會伸手(伸蹼)追著小鳥跑,或是乘著葉子做翻滾,頗為樂在其中。接下來畫面拉到了住宅區,青蛙群侵入了人們的後院,甚至家裡。牠們撞進一堆堆曬著的被單中(為什麼晚上被單還是曬在外面沒收進來呢?我想我們就先不要計較這點好了,至少看到青蛙驚慌失措嚇了一跳的神情很有趣)。Wiesner甚至在某一幕用人類為主角,他正在房內吃宵夜,卻瞥見窗外飄過的青蛙群。如此視點的轉換讓書本不致一成不變,房內白亮的色調和整本書灰藍的暗沉夜空成了對比,男人才咬了一口的吐司和瞥向窗邊的驚詫神情成了有趣的點綴。

  書中出現一隻青蛙被狗追,再翻一頁則是青蛙群整片反過來追狗,展現了Wiesner調皮的風格。整個故事就是以這樣動態輕鬆的活潑氣氛進行,除了有一幕是青蛙趁著老太太看電視看到睡著,跑進房內全部漂浮在電視機前聚精會神地看著電視,這大概是整本書中少數給我靜態感覺的畫面了。

  白天到了,魔力消失,人們開始調查落滿地的葉子。於是你看到之前出現過被青蛙追的狗兒跑出來了,吃宵夜的男人還穿著睡袍在記者與錄影機前說話,更有趣的是整片天空上還隱隱約約用白雲堆出了兩隻大青蛙。書末,下個星期二晚間,一道影子飄過空中,這次換成了一群豬在天空飛。Wiesner惡作劇的手法仍然迴盪在整本書中沒有消失,這些豬隻的表情比青蛙豐富,在Wiesner畫起來,牠們似乎是在享受這次飛行一般。整本書就到這裡結束,留下的是讀者對於這一個星期二晚上的想像了。

《June 29, 1999》,David Wiesner(1992)

  這本書和上面那本Tuesday是同一個作者的作品,有著同樣細緻寫實的畫風與相同的虛幻氣息,當然,還有作者埋入的小幽默。

  這個故事在說的是一個叫作Holly Evans的女學生所做的一項科學實驗。她將各種蔬菜水果「野放」到空中,預期在數週後才會落下,到時她將要觀察蔬果的生長是否有所不同。沒想到一個多月後真的有蔬果落下來了──各式各樣巨大無比的蔬果輕飄飄地落到了地面上。蘿蔔、蘋果、大頭菜、青豆、黃瓜、花菜、紅椒和鱷梨,這些東西震驚了社會,新聞一窩蜂地播報這些巨大蔬菜事件。然而Holly漸漸開始感到困惑,因為一些蔬果並不在她當初的實驗清單中。隨著落下的巨大蔬果愈來愈多,Holly也愈來愈好奇這些東西是從哪裡來的。她常常坐在後院巨大花椰菜刻成的小瞭望台上看著夜空,希望知道她坐的這顆花椰菜到底是誰丟在這裡的。

  這本書將這懸疑的氣氛造得很好,不可解的事物一直都很容易引發人類的好奇心。事情一開始看起來理所當然──或許有那麼一點不可解,但總是理所當然:放了種子上天空,掉了蔬果下地來,雖然是極為巨大到難以解釋的龐大蔬果。可是故事的轉折也出現了,事實證明那些蔬果不是Holly放上去的,因為掉下來的蔬果種類超出了一開始Holly記下的清單。根本就沒有放上去,又怎麼可能會掉下來呢?所以那自然不是Holly的傑作。知道這點後,Holly反倒更感興趣了:這些大東西是打哪兒來的?她放上去的那些種子又跑到哪裡去了?

  畫面一轉,來到了太空中。原來是章魚外星人的廚師不小心把他們的食物補給全部給丟下去了。這個解釋了地上那些巨大蔬果的來由,但是對那些章魚人來說,新的問題又產生了:他們的食物該怎麼辦?接下來該吃什麼?

  再翻過一頁,我們看到Holly當初種的蔬菜(相較之下應該叫作迷你蔬菜了)飄到那些紅色外星人眼前。這一幕實在讓人忍不住要哈哈大笑。無論是時機的巧合,還是外星人愣愣地看著那些飄浮的迷你小蔬菜的神情,在在都讓人捧腹,Wiesner的小幽默配合畫功,依然展現出了他略帶荒誕卻依然迷人的說故事功力。
arrow
arrow
    全站熱搜

    kerryting 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()